私の作品は、人や家、木などのモチーフを使いながら、物理的に見えているもの以外の「暗闇」に目を向けている。ここで挙げる暗闇とは、単に色彩の黒色と言ったものではなく、光景の中で一見見過ごされがちではあるが、その中に漂う気配のようなものである。その暗闇は、単に畏怖の念を与えるだけではなく、時に人の孤独に寄り添うことがあると感じている。 私がこのことに目を向けたのは、誰も知り合いのいない小さな住宅街に住んでいた時に対峙した、孤独な体験が起因となっている。暗闇は孤独を作る装置であり、その孤独に目を向けた時の静謐さや焦燥感が、絵画表現を通ずることによって少し露呈される。私は鑑賞者をそのいくばくかの暗闇にいざないたい。現代において、人の精神を降下した先に何があるのか、何が心を揺るがすのか、絵画表現によってそれを探求している。 My work’s visual arts are human, houses and trees and is focusing on "darkness" that isn’t physically visible. Darkness in here doesn’t mean color black. It may get overlooked but it is like an indication or a sign that exist in the darkness. That Darkness doesn’t only give awe but sometimes, it snuggles up to people’s loneliness. I started to turn my eyes to this concept when I experienced loneliness. That time, I was still living in a small village alone, without knowing anyone. Darkness is a device that makes loneliness. The quietness and the frustration you can feel by looking into darkness can express by painting it. I want my viewers to invite to this darkness. In this modern time, I am seeking for what there might be in people that is mentally unstable and what can inspires them.
関連メディアはまだありません。